Preview phim “A Good Day For The Wind To Blow” của đài KBS

KBS vừa cho phát hành đoạn phim preview của phim “A Good Day For The Wind To Blow”

Thở dài chờ đợi đến thứ hai.

(Source: bumsso)

Kim Bum cập nhật blog với một loạt hình phim “Still”

『まだ结婚したい女』撮影现场 byマネージャー2010.01.28
Loạt hình phim  “Still” — do quản lý đăng ngày 2010.01.28


ホ・ミンジェ、第5话の台本
Kịch bản tập 5


寒い天気ですが、现场の明るい雰囲気の中で楽しく撮影中のボム
Trong tấm hình này, mặc cho khí hậu lạnh lẽo mùa đông, Kim Bum vẫn rất vui vẻ đóng phim với không khí thoải mái .


ジムでの撮影前、台本をチェックしているボム
Kim Bum đang đọc kịch bản trước khi quay phim trong phòng tập.

次回の写真も期待して下さい^^
Xin hãy chờ thêm những tấm hình khác của bộ phim.

(Source: bumsso)

DVD “Kim Bum Japan Fan Meeting” sẽ trên kệ vào tháng 2


Tin nóng hổi, các bạn, ” Buổi họp fan của Kim Bum tại Osaka Nhật Bản ” sẽ phát hành DVD và lên lịch phát hành vào ngày 22/12! Đĩa DVD này sẽ bao gồm hai ca khúc đơn biểu diễn tại buổi fan meeting – “the sky of Christmas eve” và ” I’m going to meet you now”, và cảnh phải xem của Kim Bum là anh biểu diễn những vai diễn của anh ấy với fan hâm mộ. Ngoài ra cũng có một vài cảnh phía sau hậu trường, album chuyến lưu diễn đến Nhật lần này của Bum và những tin tức mới nhất từ fan hâm mộ cũng sẽ được đính kèm.

Via Baidu Kimbum Bar and Kimbum.jp
source:bumsso
viet trans by tram.tiffany

Kim So Eun nói về vai diễn mới của mình


Buổi họp báo cho daiy drama mới của đài KBS1 , A Good Day For The Wind To Blow đã tổ chức vào ngày 27, dàn diễn viên và các thành viên sản xuất chủ chốt gặp gỡ giới truyền thông để giới thiệu cho drama mới của họ.

Nữ diễn viên Kim So Eun người sẽ đóng vai chính trong drama cho lần đầu trong sự nghiệp , cô đã đưa ra những suy nghĩ về việc bắt đầu bằng daily drama, nó biến đổi tài năng thành một ngôi sao lớn.

“Tôi cảm thấy gánh nặng tuy vậy vẫn hạnh phúc vào lúc này.Đây là drama tôi là trung tâm chính, vì vậy tôi phải chú ý đến những chi tiết nhiều hơn và làm nhiều hơn nữa.

Đạo diễn đã giao gánh nặng to lớn cho tôi là hãy tăng cân, vì thế tôi cố ăn nhiều và thật nhiều , nhưng tôi vẫn không lên được cân nào.

Tôi sẽ làm việc thật chăm chỉ gấp 100 lần hơn nữa cho drama quan trọng này của tôi vì đó là vai chính đầu tiên và duy nhất của tôi trong năm mới”

Về việc rating, Kim So Eun nói

“Tôi nghĩ nó sẽ tốt hơn bộ trước (Jolly Windows). Bạn diễn của tôi , Jin Lee Han nói là 40% , và tôi nghĩ điều đó là có thể để đạt được.”

Drama này sẽ ra mắt đầu tiên vào ngày 1/2

source:Allkpop
viet trans by tan_256

Ảnh Kim Bum biểu diễn Concert

Một vài tấm hình trong buổi concert của phim “The Woman Who Still Wants to Get Married” vừa được công khai trên trang web chính thức.

(Source: bumsso)

Kim So Eun” nhảy xuống” sông Han


Cho vai diễn là Kwon Oh Bok trong” A Good Day For The Wind To Blow”, Kim So Eun nhảy xuống sông Han lạnh giá.
Nhiệt độ đã là -10 độ C vào ngày 23/1, nhưng bởi vì So Eun phải đóng cảnh quay mà Kwon Oh Bok tự tử, cô đã nhảy xuống làn nước lạnh. Thêm vào đó gió lạnh, thì nhiệt độ lúc đó gần giống như là -15 độ. Vào buổi họp báo tại khách sạn Imperial Place, Kim So Eun tâm sự, “ Bởi vì dòng sông đã bị đóng băng, do đó đoàn làm phim đã phải đập vỡ băng đi để tôi có thể nhảy xuống. Nó thật sự rất lạnh.”
Oh Bok đã lên Soeul để tìm kiếm người cha của mình, người mà đã vay một món nợ lớn từ việc viết IOUs.Để xuất hiện trên Tv, Oh Bok đã leo lên cây cầu của sông Han, nhưng cô ấy vô tình sẩy chân và té xuống sông. Cảnh này sẽ được trong ngày ra mắt đầu tiên của bộ film vào 01/02.

Via SportsSeoul
source:bumsso
viet trans by tram.tiffany

“The Woman Who Cut My Guitar String” MP3

Kim Bum thể hiện nhiều tài năng khi hát một bài hát trong OST.

Download here:

Megaupload

Lời bài hát (Korean vers):

[Intro]
너만 아니었음 난 뜰 수 있었어. 너만 아니었음 빛날 수 있었어.
이번에는 진짜야 이번에는 다 됐어.
행복했어 좋았어 웃었어.
니가 오기 전까지.

[Verse]
꿈에서 본 듯한 그 여자 기타줄 끊고 갔네.
어떻게 이래 나한테 이래. 내게 이러지마요.
모든 일엔 이유가 있을까. 그녀는 왜 기타줄을 끊었나.
그 녀가 꿈에 나타났어. 널 위해 그랬어.

[1st Chorus ]
난 이미 슬픈 게 많아요.
넘어진 적도 많아.
제발 다신 기타 줄을 끊고 가지 말아요
당신이 그러지 않아도
그 동안 너무 아팠어.
제발 다신 기타 줄을 끊고 가지 말아요

[Rap]
내 꿈은 그랬어 널 위해 사는 것. 니 꿈도 그랬니 날 위해 웃는 거.
기다리면 올거야 꿈을 꾸면 될거야 그렇게 살았어 난 니가 좋았어.
사랑이 떠났어 되돌리고 싶었어 시간을 돌리고 마음을 돌리고
행복한 그 때로 니가 있던 그때로 돌아가고 싶었어. 너를 갖고 싶었어
사랑은 왔다 사랑이 가네 울기도 하지만 별것도 아니야 그래도 나는 기다리고 있어
사랑하고 싶은 나만의 사람 언제 올지 몰라도 기다리고 있어
나 타날 땐 반드시 알아보고 싶어 나만의 너란 걸 알아보고 싶어.

[2nd Verse]
너무 많은 걸 가지면 넌 소중한 걸 모를 거야.
사랑이 그립지 않을 거야. 널 위해 그랬어.

[2nd Chorus]
난 이미 슬픈 게 많아요.
넘어진 적도 많아.
제발 다신 기타 줄을 끊고 가지 말아요
당신이 그러지 않아도
그 동안 너무 아팠어.
제발 다신 기타줄을 끊고 가지 말아요.

당신이 그러지 않아도
나는 너무 겸손해
제 발 다신 기타 줄을 끊고 가지 말아요.

(Source: bumsso)